Accueil > Dossiers thématiques > Langues polynésiennes

Langues polynésiennes

  • Arrêté ministériel du 22 mai 1985 portant création du diplôme élémentaire de langue française et du diplôme approfondi de langue française. (J.O.R.F. du 14 juin 1985, page 6562)
    Voir Arrêté RF du 22/05/1985
  • -------------------
  • Circulaire ministérielle du 20 octobre 1982 modifiant la circulaire du 14 mars 1977 concernant la loi du 31 décembre 1975 relative à l'emploi de la langue française
    Voir Circulaire état du 20/10/1982
  • -------------------
  • Décret n° 81-553 du 12 mai 1981 relatif à l'enseignement des langues et dialectes locaux (JORF du 16 mai 1981, page 1489)
    Voir Décret n° 81-553 du 12/05/1981
  • -------------------
  • Décision n° 2036 VP du 28 novembre 1980 donnant à la langue tahitienne qualité de langue officielle du territoire de la Polynésie française
    Voir Décision n° 2036 VP du 28/11/1980
  • -------------------
  • Circulaire ministérielle du 14 mars 1977 concernant la loi du 31 décembre 1975 relative à l'emploi de la langue française (JORF du 19 mars 1977, page 1483)
    Voir Circulaire état du 14/03/1977
  • -------------------
  • Loi n° 75-1349 du 31 décembre 1975 relative à l'emploi de la langue française (JORF du 4 janvier 1976, page 189)
    Voir Loi n° 75-1349 du 31/12/1975
  • -------------------
  • Arrêté n° 3388 CAB du 4 octobre 1973 autorisant la publication d'une rubrique en langue tahitienne dans le quotidien "La dépêche"
    Voir Arrêté n° 3388 CAB du 04/10/1973
  • -------------------
  • Arrêté n° 3188 CAB du 14 septembre 1973 autorisant la publication d'un encart en langue tahitenne dans le numéro du quotidien "Les Nouvelles"
    Voir Arrêté n° 3188 CAB du 14/09/1973
  • -------------------
  • Arrêté n° 447 AGF du 4 mai 1939 réglant les détails d'application du décret du 8 décembre 1938 instituant une prime pour connaissance de la langue indigène
    Voir Arrêté n° 447 AGF du 04/05/1939
  • -------------------
  • Arrêté n° 665 SG du 25 octobre 1933 autorisant la publication dans les Etablissements français de l'Océanie du journal religieux mensuel en langue tahitienne intitulé "Te Heheuraa Api" (La nouvelle révélation)
    Voir Arrêté n° 665 SG du 25/10/1933
  • -------------------
  • Arrêté n° 664 SG du 25 octobre 1933 autorisant la publication dans les Etablissements français de l'Océanie du bulletin religieux mensuel en langue marquisienne intitulé "Te Vevao"
    Voir Arrêté n° 664 SG du 25/10/1933
  • -------------------
  • Arrêté n° 165 SG du 27 février 1931 fixant les conditions d'obtention du brevet d'interprète des langues tahitienne ou étrangères, dans les Etablissements français de l'Océanie
    Voir Arrêté n° 165 SG du 27/02/1931
  • -------------------
  • Arrêté n° 228 du 11 avril 1930 fixant les conditions d'obtention du brevet d'interprète des langues française et tahitienne
    Voir Arrêté n° 228 du 11/04/1930
  • -------------------
  • Arrêté du 6 septembre 1919 abrogeant l'article 2 de l'arrêté du 26 juin 1916, relatif aux dispositions destinées à encourager la diffusion de la langue française dans les milieux indigènes
    Voir Arrêté du 06/09/1919
  • -------------------
  • Arrêté du 8 avril 1919 complétant par un article 16 le titre "Dispositions transitoires" de l'arrêté du 1er octobre 1918, portant réorganisation du cadre du corps des interprètes pour la langue tahitienne
    Voir Arrêté du 08/04/1919
  • -------------------
  • Arrêté du 1er octobre 1918 portant réorganisation du cadre du corps des interprètes pour la langue tahitienne
    Voir Arrêté du 01/10/1918
  • -------------------
  • Arrêté du 26 juin 1916 portant dispositions destinées à encourager la diffusion de la langue française dans les milieux indigènes
    Voir Arrêté du 26/06/1916
  • -------------------

    Page : 1  2  


Page précédente